必学的外贸英语点滴
0 ihunter 2010/05

必学的外贸英语点滴

在外贸营业中,从报价到支付前提,再到催开声誉证,再到厥后的票据结汇,触及到良多专业术语,我把自己总结的一些有关材料发个小贴,希看业内同行能用得上。( 因有关报价篇屡见不鲜,这里就省了)

1.支付前提(Terms of payment)

(1)Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers.

我们的通俗付款体例是保兑的、不可打消的、以我公司为受益人的、足额声誉证,见票即付。声誉证应经由历程为卖方供认的银行开出。

(2)For payment,we require 100百分 value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft at sight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.

我们要求用100百分金额的、保兑的、不可打消的声誉证,并划定理睬转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。

(3)The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract.

声誉证所开条目,必需与合约条目符合。

(4)We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D.

每每我们接受即期声誉证付款或电汇。我们从不接受货到付款的办法。

2.催开声誉证(Pressing for L/C)

(1)As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible.

因为贵方定单第111号之货已备待运有相称永劫候了,贵方必需立刻办法尽快开出声誉证。

(2)We repeatedly requested you by faxes to expedite the opening of the relative letter of credit so that we might effect shipment for the above mentioned order,but after the lapse of 3 months,we have not yet received the covering L/C.

我们已经屡次传真要求贵方赶快开来有关声誉证,以使我们装运上述定单之货。可是三个月过往了,仍未收到有关声誉证。

(3)We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C at once,otherwise you will be responsible for all the losses arising therefrom.

希看贵方担当思量商业信誉,立刻开证,不然,由此发作的统统丧失落均由贵方担当。

在外贸营业中,从报价到支付前提,再到催开声誉证,再到厥后的票据结汇,触及到良多专业术语,我把自己总结的一些有关材料发个小贴,希看业内同行能用得上。( 因有关报价篇屡见不鲜,这里就省了)

1.支付前提(Terms of payment)

(1)Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers.

我们的通俗付款体例是保兑的、不可打消的、以我公司为受益人的、足额声誉证,见票即付。声誉证应经由历程为卖方供认的银行开出。

(2)For payment,we require 100百分 value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft at sight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.


123

收藏 有帮助 没帮助

上篇: 印度夏日陆游十年夜景点保举
下篇: 年夜门生的创业点子卖了14万

相关主题