阅读长句构造申明(九)
56. Declaring that he was opposed to using this unusual animal husbandry technique to clone humans, he ordered that federal funds not be used for such an experiment-although no one had proposed to do so——and asked an independent panel of experts chaired by Princeton President Harold Shapiro to report back to the White House in 90 days with recommendations for a national policy on human cloning.[参考译文]他公布自己反对利用这种非同平常的畜牧繁衍技能来克隆人类,并命令。不准联邦政府基金用于做此类实验——虽然还没有人发起这么做——他还请一个以普林斯顿年夜黉舍长哈罗得。夏皮罗为首的自力的专家组在90天内向白宫报告叨教关于拟定有关克隆人的国家政策的发起。
57. In a draft preface to the recommendations, discussed at the 17 May meeting, Shapiro suggested that the panel had found a broad consensus that it would be“morally unacceptable to attempt to create a human child by adult nuclear cloning”。
[参考译文]在5月17日的集会上所讨论的这份发起书的前言草案中,夏皮罗提出,专家组已经达成遍及共叫,那便是“试图经由历程成人细胞核克隆来制造人类幼儿的做法在品德上是不可接受的”。
58. Because current federal law already forbids the use of federal funds to create embryos(the earliest stage of human offspring before birth) for research or to knowingly endanger an embryo's life, NBAC will remain silent on embryo research.
[参考译文]因为现今的联邦法则已经克制利用联邦基金克隆胚胎(人类后代在出生前的最早阶段)用于钻研大概存心肠要挟胚胎的生命,NBAC在胚胎钻研大将连结缄默。
59. If experiments are planned and carried out according to plan as faithfully as the reports in the science journals indicate, then it is perfectly logical for management to expect research to produce results measurable in dollars and cents.
[参考译文]如果实验是像迷信杂志上的陈说所示的那样照实地根据计划计划和实施的话,那么对管理层来说,期待钻研可以发作可以用款项权衡的功效是完全合理的。
60. It is entirely reasonable for auditors to believe that scientists who know exactly where they are going and how they will get there should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other eye is on the microscope.
[参考译文]检察者完全有来由相信,晓得自己准备做什么、如何做的迷信家不该该因为必需一只眼盯着收银机,一只眼盯着显微镜而分散了留意力。
上篇:
GMAT词汇精选(06)
下篇:
英语描述词组和牢固搭配
精彩主题