阅读长句构造申明(三)
0 次
ihunter
2010/06
18. The Corporation will survive as a publicly funded broadcasting organization, at least for the time being, but its role, its size and its programs are now the subject of a nation wide debate in Britain.
[参考译文]英国播送公司将作为一个大众基金支撑的播送构造存鄙人来,至少现在会如许,可是它的脚色、它的范围和它的节目现在在英国成了全国上下的讨论话题。
19. The debate was launched by the Government, which invited anyone with an opinion of the BBC——including ordinary listeners and viewer to say what was good or bad about the Corporation, and even whether they thought it was worth keeping.
[参考译文]这场辩论是由政府策划的,政府请任何一个对英国播送公司存心见的人一包括通俗的听众和不雅观众一来说说这个公司幸亏那边或坏在那边,乃至要说说他们能否以为这个公司值得被留存上去。
20. The change met the technical requirements of the new age by engaging a large profess signal element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.
[参考译文]这种转变经由历程引进良多的专业身分从而适应了这个新期间的技能要求,并且它(这种转变)防止了苦守的低落。这种苦守的低落在精神抖擞的创业者之后的第二代和第三代人(向导公司)的时候,常常会毁失落那些家属公司的财产。
21. Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners: and almost equally detached from the responsible management of business.
[参考译文]如许庞年夜而非团体的对资金和产业的纵容极年夜地增加了股东的数量和他们作为一个阶级的重要性,这是国家糊口中代表不担当任的财产的一个身分,这种财产不但远离了土地和土地拥有者的责任,并且几乎异样与公司的担当任的管理毫无干系。
22. Towns like Bournemouth and Eastbourne sprang up to house large“comfortable” classes who had retired on their incomes, and who had no relation to the rest of the community except that of drawing dividends and occasionally attending a shareholders' meeting to dictate their orders to the management.
[参考译文]像伯恩茅斯和伊斯特本如许的城镇的涌现是为了给那些数量良多的“恬静”阶级供给栖身场所。这些人拜托于其丰盛收进而不义务,他们除了分红和偶尔加入一下股东年夜会,向管理层口传一下自己的饬令之外,跟社会的其他阶级毫无扳连。
23. The“shareholders” as such had no knowledge of the lives, thoughts or needs of the workmen employed by the company in which he held shares, and his influence on the relations of capital and labor was not good.
[参考译文]如许的“股东”对他拥有股份的公司所招聘的工人们的糊口、思惟和需求一窍不通,并且他们对劳资双方的干系都不会发作积极的影响。
关键字:句法学 构造申明法 英语长难句申明 长难句申明 考研英语长难句申明 长句申明
上篇:
听到这话时,你就有offer了
下篇:
胡敏练白话记英语四级单词:H字头
相关主题
栏目索引
精彩主题