Doping
0 ihunter 2010/06
Doping
比年来挣脱了愉快剂困扰的中国泅水队一不鉴戒又陷进了瘦肉精误服事变。中国泳协则默示,将加年夜力度停止活动员在角逐中服用犯禁药物的活动。
请看报道:As Chinese swimmer Zhou Jie had been tested positive for the banned substance Clenbuterol, the Chinese Swimming Association (CSA) officials claimed here Tuesday they will pay relentless efforts to fight against doping.
“Doping”一词每每用来表述“利用愉快剂或服用犯禁药物”这一不雅观点。这个词汇发源于荷兰语中的“dop”一词,1889年,该词被列进英语词典,指的是“供跑马利用的一种鸦片麻醉混合剂”。
活动员选择服用药物的品种,取决于他所从事的活动项目。现在选手角逐后都要接受尿液的禁药查抄(doping test)。国际反禁药机构便是International Anti - Doping Agency。
如:Fazekas is the second athlete in two days to lose a gold medal for doping.(法泽卡斯是两天之内因为服用愉快剂而被褫夺金牌的第二名活动员。)
现在,良多人都以为活动员服用的最典范的药物是类固醇,实在,活动员滥用药物的品种极度多,可以说是五花八门。其独一的目标在于以人为的不合法体例提高其角逐中的成绩。

收藏 有帮助 没帮助

上篇: 别的体育英语词汇和术语之四:摔跤
下篇: 奥运英语174

相关主题