阅读长句构造申明(四)
24. The paid manager acting for the company was in more direct relation with the men and their demands, but even he had seldom that familiar personal knowledge of the workmen which the employer had often had under the more patriarchal system of the old family business now passing away.
[参考译文]代表公司的费钱雇来的司理与工人及其需求的干系更加直接,可是就连他对工人们也没有那种熟识的私家之间的了解。而在现在正在流失的陈腐家属公司的那种更加家长式的轨制下的店主们却常常对他们的工人有如许的私家干系。
25. Among the many shaping factors, I would single out the country's excellent elementary schools: a labor force that welcomed the new technology; the practice of giving premiums to inventors; and above all the American genius for nonverbal,“spatial” thinking about things technological.
[参考译文]在良多组成身分当中,我将遴选出这些:这个国家精良的小学教诲:接待新技能的休息者们:嘉奖发明者的做法;并且最重要的是美国人在对那些技能性事物的非言语的、“空间性的”思索方面的先天。
26. As Eugene Ferguson has pointed out,“A technologist thinks about objects that can not be reduced to unambiguous verbal descriptions: they are dealt with in his mind by a visual, nonverbal process……The designer and the inventor……, are able to assemble and manipulate in their minds devices that as yet do not exist”。
[参考译文]正如尤金。弗格森所指出的那样:“一个技能专家思索那些不能被简化成能被清晰的说话描绘的东西。这些东西在他的思想中是经由历程一种视觉的、非说话表述的历程宋处理的计划者和发明者可以在他们的脑中装配并作那些还不存在的装配。”
27. Robert Fulton once wrote,“The mechanic should sit down among levers, screws, wedges, wheel, etc, like a poet among the letters of the alphabet, considering them as an exhibition of his thoughts, in which a new arrangement transmits a new idea”。
[参考译文]罗伯特。法欧特已经如许写到:“一个技师会坐在杠杆、螺丝钉、楔子、轮子等等当中,就像一个墨客沉浸在字母表的字母中,把这些字母看成自己思惟的展现,在如许的展现中,每种新的次第安排都转达了一种新的思惟。”
28. In the last three chapters, he takes off his gloves and gives the creationists a good beating. He describes their programs and, tactics, and, for those unfamiliar with the ways of creationists, the extent of their deception and distortion may come as an unpleasant surprise.
[参考译文]在末了三章中,他脱动手套,将神造论者好好地揍了一顿。他描绘了他们的活动和战术,并且,关于那些对神造论者的办事体例刁;认识的人来说,神造论者的欺骗和歪曲毕竟的程度年夜概会令这些人有一种烦懑的惊讶。
29. On the dust jacket of this fine book, Stephen Jay Gould says:“This book stands for reason itself.” And so it does-and all wound be well were reason the only judge in the creationism/evolution debate.
[参考译文]在这本杰出的书的外纸封面上,史蒂芬。杰伊。古尔德写道:“这本书自己就代表理性。”而它确实是如许的——并且如果理性成为神造论/地化论之间的辩论中的埋头评判尺度的话,统统就都好办了。
关键字:句法学 构造申明法 英语长难句申明 长难句申明 考研英语长难句申明 长句申明
上篇:
2007年英语四级复习材料(四)
下篇:
英语四级(CET4)应试本领19
精彩主题