餐厅用语:点餐
0 ihunter 2010/06
餐厅用语:点餐
点菜就餐的次第:找桌子看菜单点菜就餐付钱分开
Have you got a table for two, please?
叨教您有两团体的桌子吗??
Have you booked a table?
您预定餐桌了吗?
Have you made a reservation?
您预定了吗?
smoking or non-smoking?
吸烟区还长短吸烟区?
Would you like something to drink?
您想喝什么?
Would you like to see the menu?
您需要看菜单吗?
点菜就餐的典范次第是:找一张桌子坐下——看菜单-—点菜——就餐-—付钱-—分开。英语说话的表达根基上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table和make a reservation。在英国以及别的良多国家,餐厅通俗分别为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,效力员会主动咨询主人的意见,然后引领主人前往所选择的区域就餐。
Expression表达
Excuse me, could I see the menu, please?
打扰一下,我能看看菜单吗?
Are you ready to order?
您现在可以点餐吗?
first course
第一道菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have the bill, please?
请拿账单来,好吗?
How would you like to pay?
叨教您如何付款?
在西餐厅就餐,菜单通俗由三类不合的菜别组成。the first course大概 starters是指第一道菜,频频是汤、一小碟色拉或别的小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布侗、“shepherd spie——牧羊人馅饼”一样,都是典范的英国传统菜肴。末了一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。东方饮食习尚是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单项目单一,偶尔不易读懂。碰到这种情况,可以请效力员注释一下。
Conversation In A Restaurant
餐厅里的对话
Hugh is ordering a meal in a restaurant
休正在餐厅点餐
a few moments later
(过了一会儿)
Emma: one sparkling water
埃玛:一份带汽的矿泉水。
Hugh: Thanks very much
休:感谢!
Emma: Are you ready to order?
埃玛:您现在可以点菜吗?
Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please.
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma: That's minestrone, is that all right sir?
埃玛:是意年夜利蔬菜汤,可以吗?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?
休:可以。好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma: Chicken.
埃玛:…鸡肉…
Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma: Boiled potatoes, OK?
埃玛:…煮土豆。好的。
Hugh: Thanks very much.
休:感谢!
Emma: OK.
埃玛:好的。

关键字:点餐用语 英语点餐用语 餐厅用语 餐厅英语用语 餐厅文明用语
收藏 有帮助 没帮助

上篇: 奥运开幕式:哪国代表团第二个出场
下篇: 休闲活动英语年夜网罗

相关主题