跟单声誉证UCP600:保险票据及范围
0 ihunter 2010/05

Article 28 Insurance Document and Coverage

    第二十八条保险票据及保险范围

    a. An insurance document, such as an insurance policy, an insurance certificate or a declaration under an open cover, must appear to be issued and signed by an insurance company, an underwriter or their agents or their proxies.

    a.保险票据,例如保险单或预定保险项下的保险证明书大概声明书,必需看似由保险公司或承保人或其代庖署理人或代表出具并签订。

    Any signature by an agent or proxy must indicate whether the agent or proxy has signed for or on behalf of the insurance company or underwriter.

    代庖署理人或代表的签字必需标明其系代表保险公司或承保人签字。

    b. When the insurance document indicates that it has been issued in more than one original, all originals must be presented.

    b.如果保险票据表明其以多份正本出具,全部正本均须提交。

    c. Cover notes will not be accepted.

    c.暂保单将不被接受。

    d. An insurance policy is acceptable in lieu of an insurance certificate or a declaration under an open cover.

    d.可以接受保险单替代预定保险项下的保险证明书或声明书。

    e. The date of the insurance document must be no later than the date of shipment, unless it appears from the insurance document that the cover is effective from a date not later than the date of shipment.

    e.保险票据日期不得晚于发运日期,除非保险票据表明保险责任不迟于发运日生效。

    f. i. The insurance document must indicate the amount of insurance coverage and be in the same currency as the credit.

    f.i.保险票据必需表明投保金额并以与声誉证相通的货泉默示。

    ii. A requirement in the credit for insurance coverage to be for a percentage of the value of the goods, of the invoice value or similar is deemed to be the minimum amount of coverage required.

    Ii.声誉证关于投保金额为货色代价、发票金额或类似金额的某一比例的要求,将被视为对最低保额的要求。

    If there is no indication in the credit of the insurance coverage required, the amount of insurance coverage must be at least 110百分 of the CIF or CIP value of the goods.

    如果声誉证对投保金额未作划定,投保金额须至少为货色的CIF或CIP价钱的110百分。

    When the CIF or CIP value cannot be determined from the documents, the amount of insurance coverage must be calculated on the basis of the amount for which honour or negotiation is requested or the gross value of the goods as shown on the invoice, whichever is greater.

    如果从票据中不能确定CIF大概CIP价钱,投保金额必需基于要求承付或议付的金额,大概基于发票上显现的货色总值来计算,两者之中取金额较高者。

    iii. The insurance document must indicate that risks are covered at least between the place of taking in charge or shipment and the place of discharge or final destination as stated in the credit.

    iii.保险票据须标明承包的危害区间至少涵盖从声誉证划定的货色羁系地或发运地开始到卸货地或最终目标地为止。

    g. A credit should state the type of insurance required and, if any, the additional risks to be covered. An insurance document will be accepted without regard to any risks that are not covered if the credit uses imprecise terms such as“usual risks” or “customary risks”.

    g.声誉证应划定所需投保的险别及附加险经典妙招 搞定客户千机变东盟商业 中东商业 美国商业亚洲商业 欧洲商业 非洲商业商业知识 商业本领 营销人知识客户干系 英语学习 营业员手册
收藏 有帮助 没帮助

上篇: 投资置业:明年邮票投资喜忧参半
下篇: 美国人若何探求进口商

相关主题